The title is…
“Relax at the Cafe”
After a walk in Saga Arashiyama,
relax at Cafe Style Resort Sagano Yu.
タイトルは・・・
「カフェで寛ぐ」です。
嵯峨嵐山の散歩のあとは、
カフェスタイルリゾート嵯峨野湯で、
のんびり、寛いで行って下さい。

From : cafe style resort SaganoYu.
“Relax at the Cafe”
After a walk in Saga Arashiyama,
relax at Cafe Style Resort Sagano Yu.
タイトルは・・・
「カフェで寛ぐ」です。
嵯峨嵐山の散歩のあとは、
カフェスタイルリゾート嵯峨野湯で、
のんびり、寛いで行って下さい。
From : cafe style resort SaganoYu.
This summer, it’s the Arashiyama T-shirt.
We love Arashiyama!
今年の夏は、皆さまご一緒に!嵐山Tシャツ。
大好きーーARASHIYAMA!!
From : cafe style resort SaganoYu.
Arashiyama offers fresh greenery in early summer.
Please enjoy the pleasant, green air to the fullest.
And as a supporting role,
please spend a relaxing time at
“Cafe Style Resort SaganoYu”.
嵐山、初夏のおもてなしは、新緑です。
心地イイ、緑溢れる空気感を、
存分、楽しんで行って下さい。
そして、脇役として、
カフェスタイルリゾート嵯峨野湯で、
のんびりとお過ごし下さい。
From : cafe style resort SaganoYu.
The tile cookies were inspired by the tile pattern on the counter.
But they are only sold occasionally.
カウンターのタイル模様をイメージされ登場しました。
でも、たまにしか登場しません。。。
From : cafe style resort SaganoYu.
Arashiyama Cookie” is a souvenir from Arashiyama, Kyoto. This environment was renovated 18 years ago from a public bathhouse built in the Taisho era (since 1923) into a café. Various vestiges of the bathhouse remain in the store, and we also sell butter-filled cookies in the shape of the bath symbol as souvenirs.
京都嵐山のお土産、「嵐山クッキー」です。私達の環境は、大正時代にできた銭湯(大衆浴場)を、18年前にカフェにリノベーション(再生)を致しました。その名残は店内に色々と残されてますが、お土産として湯のマークを象ったバターたっぷり使ったクッキーも販売してます。
We also recommend the “Matcha Float” and “Matcha C”,
both of which are very popular during this season.
Please come and enjoy the special matcha scene at the café.
そして、この時期お勧めする抹茶をたっぷり使った”抹茶フロート”と”抹茶C”が、とっても人気です。
カフェで、とっておきの抹茶シーンも一緒に
楽しんでいって下さい。
From : cafe style resort SaganoYu.
It is not only living creatures that receive the blessings of the sun,
but also buildings, tables, and sofas..,
Then, a blissful afternoon,
How about a cup of tea at Sagano Yu in Arashiyama?
旅の途中、嵯峨野湯でカフェ時間、
太陽、光りの恵みを受けるのは、生き物だけでなく、
窓や床や壁やテーブルやソファーなども・・・、
それでは、至福の午後、
嵐山の嵯峨野湯で、お茶でも如何ですか?
From : cafe style resort SaganoYu.
The fresh greenery in this season makes the café time a conversation-starter,
Please spend a blissful afternoon at Sagano Yu.
Enjoy your daily life in Arashiyama here…
この季節、新緑のお陰で、会話が弾むカフェ時間、
至福の午後を、嵯峨野湯で、どうぞ、お過ごし下さい。
From : cafe style resort SaganoYu.
Please spend a blissful afternoon and lunch time in the gentle spring sunlight.
We recommend the homemade tofu pasta.
Enjoy your time at the cafe…
春の優しい陽射し、至福の午後、お昼時間を、どうぞ、お過ごし下さい。
お勧めは、自家製豆腐のパスタです。
では、カフェで、ごゆっくり・・
From : cafe style resort SaganoYu.
This is a recommended item from Cafe Style Resort SaganoYu. Once you start eating one of these “Arashiyama Cookies”, you will not be able to stop or stop.
カフェスタイルリゾート嵯峨野湯の
おすすめの一品です。
一枚、食べ始めると、
止まらない・・・♪
やめられない・・・♫
嵐山クッキーです。
※お届けする方を連想されて・・微笑む、
皆様に・・やめられない、とまらない。
お土産を、どうぞ。
From : cafe style resort SaganoYu.
Take a break after a day of sightseeing,
How about an ice cream break?
Enjoy the season and ingredients of Nippon.
観光帰りの一息に、
アイスクリームブレイク、如何ですか・・・
ニッポンの旬を、素材を、楽しんで行って下さい。
From : Japanese ice OUAC. in SaganoAn.
Enjoy a leisurely tea time with warm lighting as an accent.
春のアフタヌーンティ
嵯峨嵐山の観光帰りに、温かい照明をアクセントに、のんびりティータイムを、どうぞ。
From : cafe style resort SaganoYu.
Saganoyu, a cafe in Arashiyama, Kyoto,
Strawberry Pancake
Ends on April 13
Matcha project will start on April 14.
パンケーキコレクション
京都嵐山のカフェ、嵯峨野湯、
春コレ、苺のパンケーキは、
4月13日で終了します。
4月14日より抹茶企画始まります。
From : cafe style resort SaganoYu.
ロック氷で飲むアイスカフェラテは、ほんと格別です。
どうか、水増し?しているなんって・・寂しい事を思わないで下さい。わざわざ、氷屋さんで、ロック氷を拵えてもらってます。また、このような氷屋さんの産業、文化も大切に続いて戴けるようカフェの立場としても守っていきたい!と、メンバーと、そう想い続けています。ニッポンのバーやニッポンの喫茶文化には、とっても素晴らしい表現や味わい方があります。他の国では、味わえない物が、いっぱい。
どうか、そのような文化文脈も楽しんでいって下さい。
旅の疲れ、嵯峨野湯で、ゆっくり過ごして戴くのに溶けづらいロック氷を使い始めたのがきっかけです。
これからの時期、ゆっくり、氷と一緒にお過ごし下さい。
※私達、自慢の至福のアイスカフェラテ、きっと、アイスラテ好きの方には解ってもらえるはず・・♡
From : cafe style resort SaganoYu.
昨年始めから、先月まで、約一年かけて、嵯峨野湯のクッキーのアトリエから、隣接するジャパニーズアイス櫻花「嵯峨野庵」の内装工事に取組んで戴きました。
この方々が居なければ、嵯峨野湯、嵯峨野庵は語れません。
かれこれ、18年以上のお付き合いとなりますが、私達が京都で、一番、「誠実なモノ作り(価値)」を、体感、体験で感じ、学ばさせて戴いている大切なお取引先様です。
お店の空気感って、作り手の気持ちが宿ってます。
有難う御座いました! 嵯峨野湯&嵯峨野庵 スタッフ一同
From : cafe style resort SaganoYu.
……are in full bloom !! (Our Symbolic Trees.)
Please enjoy lunch and cafe time at Cafe Style Resort Sagano Yu during your sightseeing in Arashiyama. Also, please enjoy Japanese ice cream at our sister store next door, Japanese Ice OUCA, in between sightseeing.
店先の桃の木、咲き誇ってます。
是非、嵐山観光の際に、ランチやカフェ時間を楽しんでいって下さい。 又、隣の姉妹店、ジャパニーズアイス櫻花でも、観光の合間に和風アイスクリームを楽しんでいって下さい。
From : cafe style resort SaganoYu.