Home > 3月, 2025
2025.03.24

手造りアイスの世界観

モノ作り、直向きにベストを尽くそうとする姿は、
理屈抜きに感動を感じることがあります。
その道のりが、険しく、面倒だったり・・・
難しかったりするほど、その感動は深く大きい。
小さな手作りアイスの世界でも、
直向きにベストを尽くそうと進んでますと、
感動することが多くあります。

心が熱くなるモノ作り、ジャパニーズアイス櫻花

From : Japanese ice OUCA Tokyo & Kyoto

2025.03.23

SaganoYu LOVER

好きを作り、好きを輝かせ、好きを届ける
嵯峨野湯の好きを・・・♡
Create what you love,
make what you love shine,
and deliver what you love.
The love of Saganoyu…♡

From : cafe style resort SaganoYu.

2025.03.22

春の京都旅行の一軒に

美味しい昼食後のデザートに、
観光途中の気分転換に、
是非、お立ち寄り下さい。
場所的にも、京都の中心にあり、
四条河原町からも、徒歩5分程度です。
団子アイス始め甘味や苺パフェなどご用意してます。

One of the places to visit in spring in Kyoto
For dessert after a delicious lunch in Kyoto,
For a change of scenery while sightseeing in Kyoto,
Please feel free to drop by.

From : Japanese Ice OUCA. kyoto tominagacho

2025.03.21

嵐山の蕎麦屋です。

昨年の7月に開業致しました。
立ち食いそばとコーヒーばんばんです。
春の観光に、是非!お立ち寄り下さい。

花見とろろ蕎麦は、24日からです。

This is a soba restaurant in Arashiyama.
It opened in July of last year.
Stand-up soba and coffee banban.
Please come and visit us for spring sightseeing!

From : Tachigui Soba to coffee.

2025.03.20

風を感じる季節

ほんのり暖かく滑らかな・・「妖精のような風」が、店内の隅々まで、今年の春を知らせにきてくれてるような感じです。
はい、嵯峨野湯の空気感、春!届いてます。

どうぞ、ごゆっくりしていって下さい。

The wind announces spring.
A slightly warm, smooth breeze
is beginning to spread the feeling of spring to every corner of the restaurant.
The atmosphere at SaganoYu is, yes, spring.

From : cafe style resort SaganoYu.

2025.03.18

苺のタルトと、ご一緒に

のんびり、観光途中・・観光帰り・・
ティータイムを楽しんで行って下さい。
カフェスタイルリゾート嵯峨野湯

Enjoy a tea time with a strawberry tart
Relax, on the way to sightseeing, on the way back from sightseeing,
Please enjoy your tea time.
cafe style resort SaganoYu.

From : Team ARAHIYAMA.

2025.03.17

嵐山、地元のメンバー、募集中

嵯峨野湯は、地元のメンバーが多く在籍してます。

それは、日本中、世界中から訪れてくる皆さまに対して、
地元の素敵なところを、ご案内、紹介する為でもあります。
所謂、小さな地域貢献に繋がっていきながら「働く経験」、
そして、何よりも、地元の大好きなカフェで活躍する!
そうやって、大学や専門学校などに入学するタイミングで
アルバイトを始めるメンバーが多数います。

カフェのアルバイトを始め、大学4年生になった頃には、
おもてなしや掃除や料理や飲み物など、様々な仕事などに
関わりつつ、楽しい事も、辛い事も、嬉しい事も沢山学び、カフェの感覚を身につけて、社会へと旅立っていきます。

18期生の彼は、植物に愛(潤い)を届けることが上手で、
又、接客やお掃除など、とても丁寧で、活躍中です。

カフェの仕事って、見た目よりも大変な事も多々あります
が、その分、嬉しい経験、美味しい経験、面白い経験など
日々の経験などを通じ自分らしさも発見できます。
ちょうどこの春、19期生のメンバー募集を始めました。
是非、カフェ嵯峨野湯(劇団風)に「どおぞ!」

So, Cafe SaganoYu (theater company) “Welcome!”

From : cafe style resort SaganoYu.

2025.03.16

ミコボ「旬のトースト」

おはよう御座います。
いつも、ご利用有難うございます。
皆さんが大好きな苺トースト始まってます!

御影の朝、早春、苺と一緒にお楽しみ下さい。

MICOBO “Seasonal Toast”
Good morning—–!!
Thank you for your patronage.
Everyone’s favorite strawberry toast has started!
Enjoy the early spring morning in Mikage.

From : Kobe Mikage Team.

2025.03.15

大好きな、大好きな

大好きな苺で身体を潤し、
ゆっくり目覚める春、

お店でも、どうぞ。
ご自宅でも、どうぞ。
貴方だけの早春、味わってみて下さい。

Moisturize your body with your favorite strawberries,
Spring slowly awakens,
Please enjoy at the store.
Please enjoy at home.
Enjoy your own early spring.

From : Japanese ice OUCA. Tkyo & Kyoto

2025.03.12

愛を偲んで

立ち食いそばとコーヒーばんばんは、
3月17日より23日まで
お彼岸そばやおはぎをご用意してます。

In memory of love
From March 17th to 23rd,
we will be serving Ohigan soba noodles and ohagi.

From : Tachigui Soba & Coffee BANBAN.

2025.03.11

駅からの目印は、昔も、今も

古ぼけた小さな電飾です。
この温かみが、みんなが好きで、変えられないサイン。
いや、変えてはならないサイン、目印ようです。

お客様には、少し、分かりづらいサインですが、
この表情を探して、お越しください。
JR嵯峨嵐山駅からも嵐電嵐山からも、すぐです。

The illuminated sign to aim for from the station is the same now as it was in the past.
It is a small, old illuminated sign.
Everyone loves this warmth, and it is a sign that cannot be changed. I’m sure it’s a sign, a landmark that must not be changed. It may be a little difficult for customers to understand, but please look for this expression and come.It’s right next to JR Saga Arashiyama Station and Randen Arashiyama.

From : cafe style resort SaganoYu.

2025.03.11

お店だけの特別です。

苺ミルクのアイスクリームが、
浮かぶって、夢みたいな話です。
そして、その頂上には、
苺ソースに、フレッシュ苺と勢揃いです。
きっと、苺達と一緒に浮かんでる気分になりそう・・♡

This is special only for the store.
Floating strawberry milk ice cream is like a dream.
And on top of it are strawberry sauce and fresh strawberries, all in one.
I feel like floating with the strawberries.

From : Japanese ice OUCA.

2025.03.11

デリバリーはウーバーから

ご注文を賜っております。「お待ちしてます!」
We look forward to receiving your order from Uber.

From : Mikage Coffee Labo.

2025.03.11

人気の2品、どっち派?

貴方は、苺ミルク派?
それとも、苺シャーベット派?
それとも、両方?

それりゃ〜、両方だよね〜♡

Two popular items
Are you a strawberry milk person?
Are you a strawberry sorbet person?
Or are you a both person?
Well, it’s both…♡

Coming soon…..

From : Japanese ice OUCA.

2025.03.11

貴方だけの「春」です。

恵比寿へ、京都へ、
さぁ!貴方だけの春を味わいにお越しください。

To Ebisu To Kyoto.
Come on! Please come and try the strawberry shake.
It’s spring just for you.

From : Japanese ice OUCA.

Next »